翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
初试科目
英语翻译硕士初试共考4门,包括政治(100分)、翻译硕士英语(100分)、英语翻译基础(150分)、汉语写作与百科知识(150分),满分500分。后三门均为自命题科目。
翻译专硕就业往哪儿去?
翻译行业主要包括口译和笔译工作。根据部分院校公布的就业数据,翻译专硕毕业生毕业后可在政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等部门从事口译笔译工作;在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作;也可以成为提供专业口译笔译服务的自由职业者。
咨询详情专职笔译的薪资结构是基本工资加绩效奖励,每月在完成基本的翻译量之后,超出的部分可以按字数领取绩效提成。与此同时,近年来国际认证资格证书越来越受认可。虽然各行业因职能业务内容有所不同,所认可的资格证书也有差异,但事实证明,资格证书因其性,已经在就业市场中占有越来越重的分量。
咨询详情此外,信息技术、教育培训和知识产权、经济贸易、医学医疗等都是翻译的服务领域,因此翻译专硕毕业生除了学习本专业的知识,还可以多学习行业类的知识,进行专业知识的交叉融合。因为随着翻译覆盖到医学、法律、科技、经济等各领域,医学翻译、法律翻译等将成为新的行业发展方向。
咨询详情、外文局、相关部门召开论证会,*围绕推进医学翻译资格考试的必要性、重要意义、推进计划等进行了充分研讨,认为开设医学翻译资格考试是贯彻落实中央深化职称制度改革精神,探索翻译行业细分领域考试范围,明确考试面向的群体与服务对象,组建科学全面的*队伍所需要的并且应该适时启动试点的工作。
咨询详情
完善课程体系,稳步提升实力
扫清知识死角,精选经典内容
同学关心的课程主要大纲-
01
211翻译考研硕士英语
-
02
357英语考研翻译基础
-
03
448汉语写作与百科知识